4月13日,飞书在新版本中对音视频功能进行了升级,新增实时字幕、中英文翻译等。视频时,用户可选择开启字幕,并设置显示语言。据了解,飞书是行业内首个支持音视频字幕翻译的产品。
飞书音视频功能目前可支持百人会议需求,用户选择“开启字幕”后,系统即可进行语音识别,并滚动显示在屏幕下方或右侧,参会人实时可见并能查看历史记录。此外,飞书音视频会议,支持中英文互译,用户可以手动选择说话语言和字幕显示语言。
识别准确率方面,记者体验发现,目前该功能对于说话者语速和环境有一定要求,使用耳机说话时,准确度会更高。飞书产品经理对此表示,目前该功能刚刚上线,支持普通话和英文,未来还将增加更多语种,并不断优化识别准确率和用户体验。
此前,飞书还针对视频会议,推出文档共享功能。用户可在会议时,通过共享桌面或共享文档来对讨论议题进行直观展示。据了解,飞书视频的文档共享功能支持“跟随演示者”和“自由浏览”两种模式,参会者可自主选择,并对文档进行实时编辑协作,极大地提高了会议讨论效率。
针对教育、企业培训等场景下的视频直播、录播需求,飞书也提供会议云端录制、直播分享权限等服务,系统在录制后会自动生成文档链接,并对参会全员进行推送,以便回顾。
飞书是一款将即时沟通、在线文档、音视频会议、云盘、日历等功能,进行了深度整合的一站式办公套件。用户可以通过单聊、群聊、日历等多途径开启飞书会议,无论是电脑端还是手机端,都能享有便捷体验。
据了解,目前已有中小学、培训机构、大型企业等组织使用飞书解决远程教学、会议及面试需求。今年3月,飞书还因音视频直播功能,被联合国教科文组织推荐给全球学生,以应对新冠肺炎疫情带来的教育中断。
来源:环球网综合