本人平时在阅读英文官方文档,浏览技术社区内容时积累的词汇,**更新中。没来得及排版归类,后续整理,可以ctr+f进行查找。
为什么要积累专业词汇?因为它们不一定能被精确翻译,比如行业**,可能还要结合上下文语境推测;一词多义等等。
以下是初步分类:
职场、生活
jargon:行话、专业术语、** archetype 原型 interpolate **;篡改 render 递交
adherence [ədˈhɪərəns] n. 坚持; 依附; 忠诚; 密着;
workforce churn:员工流失 managed services:托管 bussiness process automation:业务流程自动化
dimension:维度
compelling:引人入胜的 signpost:路标、指示牌
reactor:n. [化工] 反应器; [核] 反应堆; 起反应的人; 原子炉;
pivotal:中枢的,关键的 explicit:清楚的,清晰的 facilitate:帮助
toggle:切换 populate:填充
hinder:阻碍 obsolete:废旧的
数学类
rounding errors 舍入误差 Quotient 商数 Remainder 余数 plural:复数的
计算机综合基础
stub:存根 profiler:性能**器 payload: 有效载荷
lockfile 共享文件 RMI(remote method invocation):远程方法调用
fraction 分数 mock:模拟的,虚假的,模仿的
pseudocode 伪代码 data field 数据字段 incompatibility:不兼容
capital:大写的 all-caps:全部大写的
cache-aware 高速缓存感知 indirection 间接寻址
binary notation 二进制计数器
palindrome 回文 validate:验证 hierarchy:层次 Nested :内嵌的
assemble 管理 software registry 软件注册 End-to-End Tests 端到端测试 end-to-end scenarios 端到端方案
编程运算类
boolean algebra 布尔运算 bitwise operation 逐位运算 integer 整数 shifting 移位
exceptional control flow 异常控制流
标点符号
comma 逗号 carriage return 回车 Single Quotes 单引号
bracket notation 中括号 parentheses 括号 escape codes :转义码
curly braces 大括号 wildcard 通配符 underscores 下划线 parentheses 括号
tilde 波浪号 backslash 反斜杠 \ escape quotes 转义符号 keystrokes 按键
编程语言
JavaScript
hoisting 变量提升
共通部分
Polymorphi** 多态性
iterate over :遍历
MultiDimensional Arrays **数组
circular structure 循环结构
封装 ( Encapsulate verb )
Deprecated Interfaces:过时的接口
Decoupled 不挂钩,解耦,耦合
editable fields 可编辑字段 string literal 字符串
国际组织
IEEE floating point Industry Standard Architecture 工业**结构(ISA)