**之下,为**社交距离(social distancing),网络授课、视频会议成为很多人的现实选择。不过,最近在视频会议平台Zoom的一些网课和会议现场出现了不速之客,他们突然冲入网络直播间高喊不当言论(spew hateful language),或是直接上传**图片(pornographic images),给会议参与者,特别是青少年带来极大困扰。
这类由陌生人“劫持”(hijack)正常网络会议,肆意捣乱的行为(wreck havoc)也被命名为一个新的社会用语——Zoom轰炸(Zoombombing)。Zoombombing其实源自照片轰炸(photobombing),指意外被拍进照片里或在拍摄瞬间**镜头范围的行为(photobomb means to drop in a photo unexpectedly or to hop in a picture right before it is taken)。比如聚会时你正和久未见面的好友拍一张二人纪念照,突然另一朋友瞬间闯入镜头,成为合影中尴尬的第三人。Photobombing还有另一层含义,就是在社交媒体中滥用“表情包”(internet meme)的行为。无论Zoombombing,还是photobombing,都是突然发生,让人不知所措,且有一定**力。
虽然有报道称社交隔离政策甚至**了现实社会的犯罪率,但当越来越多线下活动移到线上,窥私癖的人性丑恶面也借助网络超越时空的便捷性得以放大,成为疫情次生灾害(secondary disaster)。由于接到多所小学报告Zoombombing干扰正常网络授课,美国联邦调查局(FBI)也专门发文提醒公众**惕这种网络骚扰行为(cyber haras**ent)。
Zoombombing也反映出企业本身对于网络安全关注度不够。Zoom通过输入会议ID便可**会议,但仅为简单数字组合的ID很容易猜测,加入在线会议(session)也无需更多认证。任何人都可通过获取分享在网络平台的会议ID甚至靠单纯猜测数字闯入一个在线会议。对于Zoom这家有华人基因的技术**来说,也更容易被欧美媒体**其忽视隐私安全的小辫子不放。
Zoom创始人袁征不得不在网上发文公开回应,称要让Zoom更加负责任(keep Zooming responsibly),保证将在90天内动用必要资源以更好地主动识别、处理和修复这些问题。措施包括暂时冻结新功能的**(enacting a feature freeze)、邀请第三方专家进行审查等。
Zoom团队和其他一些技术专家也给出一些防止Zoombombing、将“不速之客”拒之门外(keep unwanted guests out)的小贴士,如使用密码和**会议审批机制,避免在公共论坛分享会议链接,只允许会议主持人共享屏幕(screensharing)等。
不过,对于任何一家技术**,面临短时间激增的海量用户都是极大挑战。疫情这个突发的外部变量,让Zoom经历了角色转型。这家从前主要针对企业会议的商业软件服务**(business-to-business),现在因疫情影响在短短3个多月内用户群增长了20倍,达到了2亿多,成为一个消费者品牌(business-to-consumer)。我们上课、开会、聊天,甚至网络婚礼和音乐会都离不开Zoom,与之而来的隐私、信任和安全挑战(privacy, trust and safety challenges)便会前所未有。正如网络安全专家Alex Stamos所说:“新冠之下,网络安全可能是整个技术行业面临的最重大挑战。我们需要共克时艰,有所改进,为所有人**更安全的沟通**。”(彭茜)