beef up(beef sth up表示举起牛肉怎么会有这么奇怪的意思)

(〜 ̄△ ̄)〜 每天晚上一篇英语知识普及 英语罐头 本文是我的第212篇英语知识文章 beef,我们一般**的都是“牛肉”。听起来感觉十分美味,但你可否知道,beef作为名词与动词,都不仅仅只是牛...

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第212篇英语知识文章

beef,我们一般**的都是“牛肉”。听起来感觉十分美味,但你可否知道,beef作为名词与动词,都不仅仅只是牛肉的意思呢?

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

一.

Beef,作为名词,首当其冲的就是我们所熟知的“牛肉”,毕竟不管是刚学习还是进餐厅,我们都很容易能看见这个单词。其次,作为名词,beef还能表示“力量”,毕竟牛很**量,这个意思也不难理解。

Push harder! Put some beef into it!

再用点力推!加把劲!

因此,有beef变形而来的形容词beefy,主要表示“**的,**量的”(千万不要理解成“牛肉的”!)

另一方面,beef作为动词或者名词,都有“抱怨”的意思。虽然我们平时很少有看见这样使用,但相比同样意思但动词和名词不一样的complain和complaint来说,使用起来非常方便。

总的来说,beef在使用时,能表达三种意思,作为名词能表达“牛肉”“力量”“抱怨”。而作为动词,则可以表示“抱怨”。

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

二.

在不同的意思下面,又有哪些不同的意思呢?

1.have a beef with someone 对某人有抱怨,与某人争吵

正如题目所说,这并不是表示“与某人共享牛肉”,而是对某人有抱怨,与某人争吵。

Why does she have a beef with me? I'm always nice to her!

为什么她对我不满?我明明对她很好!

2.beef about 抱怨某人或某事

与talk about同样结构,表示“抱怨某人或者某事情”

He is always beefing about his workingconditions.

他经常会抱怨他的工作**。

3.beef (sth) up 加强,充实

这里的beef很明显是表示“力量,加强”,并与up组成动词短语,表示“加强,充实”

My boyfriend has been going to the gym every day for months in hopes of beefing up his frame.

我的男朋友已经坚持一个月每天去健身房健身,并希望因此能加强自己的体格。

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

beef (sth) up表示“举起牛肉”?怎么会有这么奇怪的意思?

  • 发表于 2022-12-01 14:14:17
  • 阅读 ( 194 )
  • 分类:科技

0 条评论

请先 登录 后评论
62
62

664 篇文章

你可能感兴趣的文章

相关问题