spoil是什么意思(剧透英语怎么说一个单词就搞定啦)

今天我们来了解一下与电视剧有关的相关短语: 1"剧透"英语怎么说? 剧透, 英文是spoiler。 spoil是动词, 有毁掉的意思。加上er的后缀, 作名词形式, 剧透不就是把一部期待已久的电影毁掉了么?...

今天我们来了解一下与电视剧有关的相关短语:

1"剧透"英语怎么说?

剧透, 英文是spoiler。

spoil是动词, 有毁掉的意思。加上er的后缀, 作名词形式, 剧透不就是把一部期待已久的电影毁掉了么?

例 句:

Spoilers can ruin the fun of watching a movie!

剧透会毁了看电影的**。

2"剧情反转"英语怎么说?

a plot twist

出乎意料的故事情节

电视节目的惊喜之处, 莫过于猜中了开头, 却没猜中结尾。剧情的大反转, 用英语来说, 叫a plot twist.

plot: 情节twist: 扭转

例 句:

This article is all about Movies with a plot twist.

这篇文章讲述的全是关于剧情大反转的电影。

3"悬念"英语怎么说?

a cliffhanger

悬念

一集接一集, 不停地看下去, 是因为每一集结束的时候, 导演都设置了悬念!让人欲罢不能的悬念, 英语中叫做a cliffhanger。

例 句:

Will the series end on a cliffhanger?

这个连续剧将会在悬念中结束吗?

4"演技"英语怎么说?

acting skills

演技

acting 演戏, 表演, 演技

acting skills 表演**, 演技

例 句:

Her acting touched the audience.

她的演技感动了观众。

They are picking mistakes in her acting again.

他们又在找她演技的毛病。

5"演技爆表"英语怎么说?

stellar performance

演技爆表

stellar 出色的, 亮眼的

例 句:

Because of his stellar performance,

Wu Gang becomes very popular among young people.

吴刚演技爆表, 在年轻人中十分受欢迎。

6"老戏骨"英语怎么说?

veteran actors

老戏骨

veteran作名词, 表示"**丰富的人, 老手"。

veteran形容词的意思, 表示"资深的, **丰富的"。

例 句:

The villain of the show played by

a veteran actor.

反派是一个老戏骨演的。

7"黑化"英语怎么说?

turn out to be antagonist/villain

"变成反派"的意思, 也就是我们现在所说的"黑化"。

例 句:

The timid young man in the movie will finally turn out to be antagonist/villain.

电影中那个胆小的年轻人最后会黑化。

antagonist

反派角色

例 句:

It's not easy for a young actor to play

the primary antagonist in the film.

对于一位年轻演员来说, 在电影中扮演最大反派角色很不容易。

补 充:

古装片 costume drama历史剧 period drama宫廷剧 palace drama清宫剧 Qing Daynasty drama对手戏 play opposite内心独白 interior monologue

"剧透"英语怎么说?一个单词就搞定啦!

例句:

They are picking mistakes in her acting.

他们在找她演技的毛病。

"剧透"英语怎么说?一个单词就搞定啦!

许欢欢老师

英语功夫创始人

英语学习专业心理咨询师

TESOL教育学会认证教师

剑桥国际英语考试认证考官

北京电台外语广播主持人

英语功夫微博 直播 微信粉丝100万

10年以上英语口语教学** 线上线下十几万学员

  • 发表于 2022-12-03 21:03:04
  • 阅读 ( 354 )
  • 分类:科技

0 条评论

请先 登录 后评论
陈真
陈真

251 篇文章

你可能感兴趣的文章

相关问题