大家好,最近很多小伙伴想了解又申之以揽茝的相关信息,给大家科普专门整理了与又申之以揽茝相关的一些内容,让我们一起看看吧。
本文目录一览:
“既替余以蕙镶兮,又申之以揽茝”出自《离骚》,意思是他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
1、《离骚》简介
《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自传回忆中的情感激荡,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境交替展开全诗。作品倾诉了对楚国命运和人民生活的关心,“哀民生之多艰”,叹奸佞之当道。主张“举贤而授能”,“循绳墨而不颇”。提出“皇天无私阿”,对天命论进行批判。作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。有东汉王逸《楚辞章句》、南宋朱熹《楚辞集注》、清代戴震《屈原赋注》等注本。
2、作者
屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
蕙纕:名词作动词,用香蕙作佩带
替:贬黜
余:我
揽:采集
茝:白芷
申:加重,加上(罪名)
之:代词,罪名
直译:已经因为我佩戴香草的腰带而贬低我,又因为我采集白芷而加罪名。
1.出处:屈原 《离骚》
节选:
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
2.赏析:
诗人对自己大半生斗争历史的回溯。诗中表达了他的政治主张是“举贤而授能兮,循绳墨而不颇”。但诗人的一片赤诚为国之心,并没有得到应有的理解和支持,相反却因触犯了贵族的利益,而招来了重重的迫害和打击。贵族群小嫉妒他、谗害他;昏庸的楚王也反复无常,不能始终信任他。当诗人回顾到这些的时候,便抑制不住愤怒的感情,向当时的反动势力进行了猛烈的抨击。最后,诗人以坚持理想、绝不妥协的誓言,结束了自己对早年一段生活的回忆,表示他永远坚持自己的道路,忠于理想,虽惨遭不幸,也绝不改变。
他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
出自:先秦·屈原《离骚》
节选:
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
翻译:
我虽爱好修洁严于责己,早晨直言进谏晚上就被罢免。
他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
扩展资料
离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗,分五章共14个完整意段。前两章共包含7个完整意段为上半部;后三章也共包含7个完整意段为下半部。诗歌以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格,赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。
文章表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想;表达了推行美政失败被贬后的不满不悔情绪及继续推行美政的坚定信念;表达了无机会再行美政则宁死不叛楚王的忠诚。
以上又申之以揽茝的介绍就聊到这里,希望能对你有所帮助。